„Rhythmus“: Maskulinum Rhythmus [ˈrʏtmʊs]Maskulinum | masculine m <Rhythmus; Rhythmen [-mən]> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) rhythm rhythm, cadence rhythm, cycle rhythm Rhythmus besonders Musik | musical termMUS Rhythmus besonders Musik | musical termMUS Przykłady schwingender [stoßender] Rhythmus swinging [pounding] rhythm schwingender [stoßender] Rhythmus Rhythmus haben to have a sense of rhythm Rhythmus haben Rhythmus haben von Tanzenden, Musikern etc umgangssprachlich | familiar, informalumg to have great rhythm, to know how to swing it Rhythmus haben von Tanzenden, Musikern etc umgangssprachlich | familiar, informalumg rhythm Rhythmus Literatur | literatureLIT Rhythmus Literatur | literatureLIT auch | alsoa. cadence Rhythmus der Sprache Literatur | literatureLIT Rhythmus der Sprache Literatur | literatureLIT Przykłady freier Rhythmus free rhythm freier Rhythmus rhythm Rhythmus figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig cycle Rhythmus figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Rhythmus figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Przykłady der Rhythmus von Ebbe und Flut the tidal rhythm der Rhythmus von Ebbe und Flut
„harmonisch“: Adjektiv harmonisch [harˈmoːnɪʃ]Adjektiv | adjective adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) harmonical, harmonious harmonical harmonious harmonic(al), harmonious harmonisch Musik | musical termMUS harmonisch Musik | musical termMUS harmonic(al) harmonisch Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Physik | physicsPHYS Reihe, Teilung, Schwingung etc harmonisch Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Physik | physicsPHYS Reihe, Teilung, Schwingung etc harmonious harmonisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig harmonisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Przykłady ein harmonisches Paar a harmonious couple ein harmonisches Paar „harmonisch“: Adverb harmonisch [harˈmoːnɪʃ]Adverb | adverb adv Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) to live together in harmony the party went off very well to achieve a harmonious blend of colours Przykłady harmonisch zusammenleben, harmonisch miteinander leben to live (together) in harmony harmonisch zusammenleben, harmonisch miteinander leben die Feier verlief sehr harmonisch the party went off very well die Feier verlief sehr harmonisch Farben harmonisch aufeinander abstimmen to achieve a harmonious blend of colo(u)rs Farben harmonisch aufeinander abstimmen
„taktmäßig“: Adjektiv taktmäßigAdjektiv | adjective adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) measured, well-timed, square measured, well-timed (attributiv, beifügend | attributive useattr) taktmäßig Musik | musical termMUS square taktmäßig Musik | musical termMUS taktmäßig Musik | musical termMUS Przykłady taktmäßiger Rhythmus measure taktmäßiger Rhythmus „taktmäßig“: Adverb taktmäßigAdverb | adverb adv Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) in time in time taktmäßig taktmäßig
„rhythmus“ rhythmus [ˈriðməs] Lat. Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) rhythmus Lat. → zobaczyć „rhythm“ rhythmus Lat. → zobaczyć „rhythm“
„Harmonische“: Femininum HarmonischeFemininum | feminine f <Harmonischen; Harmonischen> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) harmonic component harmonic (component) Harmonische Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Harmonische Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
„ausklingen“: intransitives Verb ausklingenintransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; hund | and u. sein> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) die away, fade away come to an end, conclude die away ausklingen von Tönen fade away ausklingen von Tönen ausklingen von Tönen Przykłady die Musik ausklingen lassen to let the music die away die Musik ausklingen lassen (come to an) end, conclude ausklingen von Rede, Veranstaltung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <sein> ausklingen von Rede, Veranstaltung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <sein> Przykłady das Fest klingt harmonisch aus <sein> the festivities are reaching a harmonious conclusion das Fest klingt harmonisch aus <sein> seine Rede klang aus in der Mahnung … <sein> his speech ended with (oder | orod in) the admonition …, he concluded his speech with the admonition … seine Rede klang aus in der Mahnung … <sein> „Ausklingen“: Neutrum ausklingenNeutrum | neuter n <Ausklingens> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) concluding stage concluding stage ausklingen Geologie | geologyGEOL eines Vulkanausbruchs ausklingen Geologie | geologyGEOL eines Vulkanausbruchs
„Schlaf-Wach-Rhythmus“: Maskulinum Schlaf-Wach-RhythmusMaskulinum | masculine m Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) sleeping-waking cycle sleeping-waking cycle Schlaf-Wach-Rhythmus Schlaf-Wach-Rhythmus
„Schwingung“: Femininum SchwingungFemininum | feminine f <Schwingung; Schwingungen> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) swing, oscillation oscillation, vibration, vibration alternating quantity, oscillation cycling libration vibration swing Schwingung mechanische Wechselbewegung oscillation Schwingung mechanische Wechselbewegung Schwingung mechanische Wechselbewegung Przykłady ein Pendel in Schwingung versetzen to swing a pendulum ein Pendel in Schwingung versetzen die Glocke kam in Schwingung the bell began to swing die Glocke kam in Schwingung oscillation Schwingung Physik | physicsPHYS freie Schwingung eines mechanischen Systems <meistPlural | plural pl> Schwingung Physik | physicsPHYS freie Schwingung eines mechanischen Systems <meistPlural | plural pl> vibration Schwingung Physik | physicsPHYS Schwingung konstanter Frequenz <meistPlural | plural pl> Schwingung Physik | physicsPHYS Schwingung konstanter Frequenz <meistPlural | plural pl> vibration Schwingung Physik | physicsPHYS in Akustik: in Resonanzfrequenzen <meistPlural | plural pl> Schwingung Physik | physicsPHYS in Akustik: in Resonanzfrequenzen <meistPlural | plural pl> Przykłady gedämpfte [ungedämpfte] Schwingungen <meistPlural | plural pl> damped [undamped] oscillations gedämpfte [ungedämpfte] Schwingungen <meistPlural | plural pl> fremderregte [selbsterregte] Schwingungen <meistPlural | plural pl> forced [self-induced] vibrations fremderregte [selbsterregte] Schwingungen <meistPlural | plural pl> harmonische [subharmonische] Schwingung <meistPlural | plural pl> harmonicsPlural | plural pl [subharmonicsPlural | plural pl harmonische [subharmonische] Schwingung <meistPlural | plural pl> alternating quantity Schwingung Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Wechselgröße Schwingung Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Wechselgröße oscillation Schwingung im Schwingkreis Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Schwingung im Schwingkreis Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK cycling Schwingung Technik | engineeringTECH in Regelungstechnik Schwingung Technik | engineeringTECH in Regelungstechnik Przykłady wilde Schwingungen spurious oscillations wilde Schwingungen libration Schwingung Astronomie | astronomyASTRON besonders des Mondes Schwingung Astronomie | astronomyASTRON besonders des Mondes vibration Schwingung seelische figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter Schwingung seelische figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
„einfügen“: transitives Verb einfügentransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) put in, insert insert, paste run in interpolate, interpose, put in put in put (oder | orod set, fit) (etwas | somethingsth) in einfügen hineintun einfügen hineintun Przykłady einen Stein in eine Mauer einfügen to put (oder | orod set, fit) a stone into a wall einen Stein in eine Mauer einfügen etwas zwischen zwei Dinge einfügen to putetwas | something sth in between two things etwas zwischen zwei Dinge einfügen put (etwas | somethingsth) in, insert einfügen Textstelle etc einfügen Textstelle etc Przykłady ein Wort in einen Text einfügen to insert a word in(to) a text ein Wort in einen Text einfügen einen Artikel in die Verfassung einfügen to insert an article in(to) the constitution einen Artikel in die Verfassung einfügen Zahlen einfügen to put in numbers Zahlen einfügen insert einfügen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT als Menüname einfügen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT als Menüname paste einfügen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT nach ausschneiden und kopieren einfügen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT nach ausschneiden und kopieren put (oder | orod throw) (etwas | somethingsth) in einfügen Bemerkung etc einfügen Bemerkung etc interpolate einfügen literarisch | literaryliter interpose einfügen literarisch | literaryliter einfügen literarisch | literaryliter Przykłady etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas einfügen einpassen literarisch | literaryliter to place (oder | orod set, fit)etwas | something sth intoetwas | something sth etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas einfügen einpassen literarisch | literaryliter ein Gebäude harmonisch in seine Umgebung einfügen to place a building harmoniously into its surroundings ein Gebäude harmonisch in seine Umgebung einfügen run in einfügen BUCHDRUCK einfügen BUCHDRUCK „einfügen“: reflexives Verb einfügenreflexives Verb | reflexive verb v/r Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) adapt oneself Przykłady sich einfügen hineinpassen fit in (in etwasAkkusativ | accusative (case) akk withetwas | something sth) sich einfügen hineinpassen das Haus fügt sich in das Stadtbild ein the house fits in well with (oder | orod fits well into) the general aspect of the town das Haus fügt sich in das Stadtbild ein sich in ein Ganzes einfügen to fit into a whole sich in ein Ganzes einfügen sich gut in einen Plan einfügen to fit in well with a plan sich gut in einen Plan einfügen Ukryj przykładyPokaż przykłady adapt oneself (in etwasAkkusativ | accusative (case) akk toetwas | something sth) einfügen sich eingliedern einfügen sich eingliedern Przykłady sich leicht in eine Gemeinschaft einfügen to adapt oneself easily to a community sich leicht in eine Gemeinschaft einfügen er fügte sich rasch in die neue Umgebung ein he rapidly adapted himself to the new environment er fügte sich rasch in die neue Umgebung ein
„Ehe“: Femininum EheFemininum | feminine f <Ehe; Ehen> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) marriage marriage, matrimony, married state marriage, union, wedlock married life marriage Ehe Verheiratetsein Ehe Verheiratetsein Przykłady Ehe ohne Trauschein cohabitation, common law marriage Ehe ohne Trauschein eine glückliche Ehe a happy marriage eine glückliche Ehe das ist eine junge Ehe they have not been married long, they are a newly married couple das ist eine junge Ehe sie führen eine glückliche (oder | orod harmonische) Ehe they are happily married sie führen eine glückliche (oder | orod harmonische) Ehe offene Ehe open marriage offene Ehe rechtsgültige Ehe legal marriage rechtsgültige Ehe zerrüttete Ehe failed marriage zerrüttete Ehe mit jemandem eine Ehe eingehen to marryjemand | somebody sb, to get married tojemand | somebody sb mit jemandem eine Ehe eingehen eine neue Ehe eingehen to marry again, to remarry eine neue Ehe eingehen eine Ehe schließen to marry, to get married eine Ehe schließen im Hafen der Ehe landen humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum to enter the haven of marital bliss im Hafen der Ehe landen humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum (mit jemandem) die Ehe brechen to commit adultery (withjemand | somebody sb) (mit jemandem) die Ehe brechen jemandem die Ehe versprechen to promise to marryjemand | somebody sb jemandem die Ehe versprechen eine Ehe für ungültig (oder | orod nichtig) erklären to declare a marriage null and void, to annul a marriage eine Ehe für ungültig (oder | orod nichtig) erklären eine Ehe scheiden (oder | orod auflösen) to dissolve a marriage, to divorce a couple eine Ehe scheiden (oder | orod auflösen) eine Ehe vollziehen besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR to consummate a marriage eine Ehe vollziehen besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR aus erster [zweiter] Ehe of (oder | orod by, from) the first [the second] marriage aus erster [zweiter] Ehe sein ältester Sohn aus zweiter Ehe the eldest son of his second wife sein ältester Sohn aus zweiter Ehe der Sohn stammt aus erster Ehe the son is from his (oder | orod her) first marriage der Sohn stammt aus erster Ehe aus der Ehe gingen zwei Kinder hervor their union was blessed with two children, the couple had two children aus der Ehe gingen zwei Kinder hervor Geschwister aus derselben Ehe sein to be children of the same marriage Geschwister aus derselben Ehe sein (mit jemandem) in wilder Ehe leben to live together (withjemand | somebody sb) (without being married), to live in sin (withjemand | somebody sb) (mit jemandem) in wilder Ehe leben sie ist in zweiter Ehe verheiratet she is in her second marriage sie ist in zweiter Ehe verheiratet Kinder in die Ehe mitbringen to bring children into the marriage Kinder in die Ehe mitbringen er hat in die Ehe mit Eva zwei Kinder mitgebracht when he married Eva he already had two children from a previous marriage er hat in die Ehe mit Eva zwei Kinder mitgebracht sich in eine fremde Ehe (ein)mischen to meddle in a marriage sich in eine fremde Ehe (ein)mischen jemandem seine Tochter zur Ehe geben to givejemand | somebody sb one’s daughter in marriage jemandem seine Tochter zur Ehe geben jemanden zur Ehe nehmen to takejemand | somebody sb in marriage, to marryjemand | somebody sb jemanden zur Ehe nehmen die Ehe kam nicht zustande the marriage did not take place die Ehe kam nicht zustande die Ehe kam nicht zustande Rechtswesen | legal term, lawJUR the marriage was not legally contracted die Ehe kam nicht zustande Rechtswesen | legal term, lawJUR Ehe zur linken Hand, morganatische Ehe left-handed (oder | orod morganatic) marriage Ehe zur linken Hand, morganatische Ehe seine Ehe mit X his marriage to X seine Ehe mit X Ukryj przykładyPokaż przykłady marriage Ehe Ehestand matrimony Ehe Ehestand married state Ehe Ehestand Ehe Ehestand Przykłady in den Stand der (heiligen) Ehe treten to be joined in (holy) matrimony in den Stand der (heiligen) Ehe treten marriage Ehe Ehebund wedlock Ehe Ehebund Ehe Ehebund auch | alsoa. union Ehe Rechtswesen | legal term, lawJURauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Ehe Rechtswesen | legal term, lawJURauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig married life Ehe Eheleben Ehe Eheleben